Hong Kong bước vào thời đại 'văn tự ngục', 'quang phục' bị coi là lật đổ, lương tri trở thành hàng cấm

Giúp NTDVN sửa lỗi

Cùng với việc thi hành "Luật An ninh Quốc gia", Hong Kong đã bước vào thời đại định tội theo ngôn từ. Chính phủ Hong Kong đã ban hành một tuyên bố vào tối ngày 2/7 để ‘định nghĩa’ khẩu hiệu "Quang phục Hương Cảng, Thời đại Cách mạng" là ly khai đòi độc lập cho Hong Kong và lật đổ chính quyền nhà nước. Các nhà lập pháp tố cáo đây chính là "văn tự ngục" của chủ nghĩa cực quyền.

"Văn tự ngục" là tên gọi sự ngăn cản và trấn áp các phần tử trí thức chống lại tầng lớp thống trị, cố ý tầm chương trích cú trong từng tác phẩm, từ đó thêu dệt tội danh để đẩy người ta vào oan khuất.

Chính phủ Hong Kong đã ban hành một tuyên bố vào đêm muộn ngày 2/7 nói rằng, bởi vì ngày 1/7 có người đã phô bày hoặc tàng trữ những vật phẩm mang dòng chữ "Quang phục Hương Cảng, Thời đại Cách mạng", vậy nên họ đưa ra một "tuyên bố nghiêm chỉnh" rằng từ ngày hôm nay trở đi, khẩu hiệu này “mang hàm ý là đòi độc lập cho Hong Kong, hoặc ly khai Đặc khu Hong Kong khỏi nước Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa, thay đổi địa vị pháp luật của Đặc khu hoặc lật đổ chính quyền nhà nước". Tuyên bố còn nói rằng “Luật An ninh Quốc gia Hong Kong" ngăn cấm các hành vi và hoạt động gây nguy hiểm cho an ninh quốc gia như chia rẽ quốc gia và lật đổ chính quyền nhà nước, v.v., đồng thời cũng kêu gọi người dân không nên thách thức pháp luật.

Người dân mang theo tài liệu tuyên truyền ‘quang phục' cũng bị kiện, hình phạt nặng nhất có thể là tù chung thân

Theo Luật An ninh Quốc gia mới được thực thi gần đây, với các tội danh được đề cập ở trên, nghiêm trọng nhất có thể bị kết án tù chung thân, hơn nữa phạm vi áp dụng cũng bao gồm những người không phải là người Hong Kong sống ở các khu vực khác ngoài Hong Kong. Điều này tương đương với việc người dân ở quốc gia khác mà hô hào "Quang phục Hương Cảng, Thời đại Cách mạng" thì đều có thể cấu thành hành vi phạm tội trong “Luật An ninh Quốc gia Hong Kong".

Hôm 1/7, hàng chục ngàn người dân Hong Kong đã có một cuộc diễu hành tự phát ở Vịnh Causeway để phản đối bộ luật tàn ác này. Cảnh sát Hong Kong đã bắt giữ 370 người, trong đó lần đầu tiên viện dẫn “Luật An ninh Quốc gia Hong Kong" để bắt 10 người, gồm 6 người nam và 4 người nữ (từ 15 đến 67 tuổi). Những người này bị cáo buộc liên quan đến việc kích động hoặc xúi giục người khác chia rẽ đất nước hoặc lật đổ chính quyền nhà nước, vi phạm điều số 21 trong Luật An ninh Quốc gia, vì qua lục soát đã phát hiện họ mang theo các biểu ngữ, cờ, giấy dán mang dòng chữ "Hong Kong độc lập" và "Quang phục Hương Cảng, Thời đại Cách mạng".

Bốn người trong số những người bị cảnh sát bắt giữ đã không để lộ ra mà chỉ cất giữ những vật phẩm có đề cập đến “Hong Kong độc lập", trong đó có 2 người phụ nữ 36 tuổi bị lục soát và tìm thấy nhiều tài liệu in với nội dung khác nhau, một trong số đó in biểu ngữ "Dân tộc tự cường, Hong Kong độc lập". Hai người đàn ông bị bắt lần lượt ở đường Paterson và đường Causeway trong Vịnh Causeway cũng được tìm thấy mang theo lá cờ “Hong Kong độc lập”. Ngoài ra còn có báo cáo rằng, trong số 10 người trên, có người bị bắt chỉ vì trên điện thoại di động của họ có dán dòng chữ "Quang phục Hương Cảng, Thời đại Cách mạng".

Công dân hô lên "long live Liverpool” bị buộc tội kích động và bị điều tra

Theo một kênh truyền thông độc lập ở Hong Kong đưa tin, hôm 1/7, khi cảnh sát đang chặn đường lục soát một nhóm thanh niên, thì một người đàn ông mặc áo của đội bóng Liverpool đứng ở phía đường đối diện đã hô lên "long live Liverpool!" (Liverpool muôn năm), khiến những người xung quanh reo hò hưởng ứng. Sau đó ngay lập tức anh này bị cảnh sát chống bạo động xông đến và hét vào mặt: "Ai đang kích động mọi người?", rồi anh bị đưa vào khu căng dây phong tỏa và bị thẩm tra trong 10 phút. Một số người chứng kiến giận dữ tuyên bố rằng cảnh sát Hong Kong như thể "một tiểu đội (của quân đội ĐCSTQ)”!

Tờ Apple Daily trích dẫn tin tức, ngày 1/7, khi một thanh niên 22 tuổi mặc áo phông in dòng chữ “FREE HONG KONG” (Hong Kong tự do) đang đến đồn cảnh sát Sha Tin để báo cáo, anh ta đã bị cảnh sát tuần tra chặn lại điều tra và bị bắt giữ vì nghi ngờ phạm tội chia rẽ đất nước, anh ta được bảo lãnh và được thả ra sau gần 30 giờ đồng hồ bị giam giữ.

Danh sách hàng cấm của cảnh sát bất ngờ xuất hiện 2 chữ "lương tri"

Cảnh sát Hong Kong đã công khai các tài liệu tuyên truyền được cho là bất hợp pháp trên Facebook, trong đó bất ngờ xuất hiện một tờ giấy chỉ in 2 chữ "lương tri". Cư dân mạng đã liên tiếp bình luận: "Trong một thời đại lố bịch, lương tri cũng bị cấm", "Lương tri đã trở thành một thứ hàng phạm pháp ở Hong Kong", "Những người không có lương tri cảm thấy chột dạ khi họ nhìn thấy 2 chữ này", "Hắc cảnh sợ lương tri nhất". Cũng có cư dân mạng nhận xét rằng, những người có lương tri sẽ chống lại ĐCSTQ, chả trách mà họ bị chính quyền gán cho tội danh gây nguy hại cho an ninh quốc gia (chính quyền).

Đến ngày 2/7, ngày thứ hai thực thi Luật An ninh Quốc gia, một cửa hàng ủng hộ các phong trào dân chủ tên là "Một bát một đĩa" (Yi wan yi die) ở phố Shau Kei Wan, quận Đông đã bị cảnh sát gõ cửa điều tra trước giờ mở cửa kinh doanh. Đã có người báo cáo về cửa hàng cho cảnh sát, họ cho biết nếu muốn mở cửa làm ăn thì phải nhanh chóng gỡ bỏ tất cả các biểu ngữ và truyền đơn vi phạm Luật An ninh Quốc gia, nếu không cảnh sát có quyền bắt giữ chủ cửa hàng. Lâm Thụy Hoa (Lin Ruihua), người triệu tập của Liên minh Nhà hàng vừa và nhỏ của Hong Kong, đã tố cáo móng vuốt của Luật An ninh Quốc gia đang vươn ra vô hạn, và giới kinh doanh đang chìm trong khủng bố trắng.

Dennis Kwok: Cách giải nghĩa khẩu hiệu của chính phủ là ‘ngục văn tự'

Khi ông Dennis Kwok, một nhà lập pháp của Đảng Công dân Hong Kong, trả lời phỏng vấn trên đài phát thanh vào ngày 3/7, ông đã mô tả hành động của chính phủ Hong Kong là "lố bịch", đó là hành động đàn áp quyền tự do ngôn luận không hề che đậy của chủ nghĩa cực quyền, "hô một câu khẩu hiệu, chính phủ liền đi giải thích hàm ý, hiện giờ không phải ‘văn tự ngục’ sao?”. Ông chỉ ra rằng trước khi "Luật An ninh Quốc gia Hong Kong" được công bố, Trưởng đặc khu Hong Kong Carrie Lam (Lâm Trịnh Nguyệt Nga) tuyên bố rằng sẽ không định tội theo ngôn từ và còn nói rằng Luật này chỉ nhắm vào "một nhóm nhỏ". Tuy nhiên, ngay sau khi dự luật được thông qua, một tuyên bố đã được đưa ra cảnh báo rằng không được hô các khẩu hiệu mang ý nghĩa đòi độc lập cho Hong Kong, còn chỉ rõ khẩu hiệu đó là "Quang phục Hương Cảng, Thời đại Cách mạng", ngay cả việc cất giữ các truyền đơn và khẩu ngữ có liên quan cũng không được phép; Luật này còn được làm cái cớ để đàn áp các cửa hàng kinh doanh ủng hộ cho phong trào dân chủ, thậm chí là huỷ bỏ tư cách tham gia bầu cử. Ông Dennis Kwok mô tả tình hình hiện tại là "không thể tưởng tượng nổi" và Hong Kong đã mất tự do.

Ông Alan Leong, luật sư thâm niên và là cựu Chủ tịch của Liên đoàn luật sư Hong Kong, đã chỉ ra rằng "Luật An ninh Quốc gia Hong Kong" được soạn thảo bằng ngôn ngữ đại lục, khác với hệ thống ngôn ngữ của Hong Kong và không được sử dụng những từ ngữ khách quan. Ông đặt ra câu hỏi liệu có phải chính quyền muốn răn đe người dân Hong Kong bằng những tuyên bố sử dụng ngôn ngữ không rõ ràng để làm suy yếu quyền tự do ngôn luận.

Tờ Apple Daily dẫn lời luật sư người Hong Kong Anson Wong Yu-Yat rằng, những định tính chính trị của chính phủ không nên là sự ràng buộc đối với tòa án, bởi vì ngay cả khi chính phủ cho rằng khẩu hiệu "Quang phục” mang ý nghĩa đặc biệt, thì những người hô khẩu hiệu đó không nhất định là mang tư tưởng giống nhau. Tuy nhiên, ông cũng cho rằng việc thiết lập chế độ theo Luật An ninh Quốc gia cho phép Trưởng Đặc khu có quyền chỉ định các thẩm phán dựa trên các yếu tố chính trị, vậy thì nguy cơ các thẩm phán bị can thiệp xác thực là có tồn tại.

Không thể vi phạm Công ước Quốc tế về Nhân quyền

Ông James To, một luật sư hành nghề và là thành viên Đảng Dân chủ của Hội đồng Lập pháp Hong Kong, cho biết theo Công ước Quốc tế về Nhân quyền, nếu như chỉ cất giữ lá cờ có liên quan đến đòi độc lập cho Hong Kong mà không phải đi phân phát số lượng lớn, thì không có khả năng vi phạm pháp luật. Còn về việc cùng là một câu biểu ngữ, nhưng mỗi người sẽ có cách hiểu khác nhau, vậy nên nếu chỉ tìm thấy trên người có mang theo lá cờ được cho là đòi độc lập cho Hong Kong, thì việc bắt giữ là quá mức. Cảnh sát Hong Kong và chính phủ Đặc khu rõ ràng là "thà giết nhầm còn hơn bỏ sót", thể hiện sự cứng rắn và quyết tâm với Bắc Kinh.

Phe kiến chế (phe thân Bắc Kinh) thì lại tiếp tục đe dọa, và thậm chí còn ám chỉ rằng từ “quang phục" và bài hát "Glory to Hong Kong" (tạm dịch: "Cầu vinh quang được trả về cho Hồng Kông") đều có vấn đề, và cảnh cáo công chúng không nên “đứng dưới bức tường nguy hiểm".

Tuy nhiên, ông Albert Chen Hung-yee, một thành viên của Ủy ban Luật Cơ bản (Ủy ban này còn được coi là thân Bắc Kinh hơn), cũng cho rằng các khẩu hiệu như "Quang phục Hương Cảng, Thời đại Cách mạng" có vi phạm pháp luật hay không, vì vấn đề này đang nằm trong ‘khu vực màu xám’ (là một vấn đề không có giải pháp rõ ràng, khó có thể xác định đúng sai), nên sẽ phải tùy thuộc vào việc đó có phải là hành vi có tổ chức, được lên kế hoạch nhằm gây chia rẽ đất nước hay kích động người dân hay không; cá nhân ông cho rằng việc hô khẩu hiệu hay giơ biểu ngữ không phải hành vi phạm pháp. Ông hy vọng rằng Bộ Tư pháp sẽ nghiên cứu các điều khoản một cách chi tiết sau khi thành lập các bộ phận chịu trách nhiệm có liên quan và chế định các nguyên tắc truy tố hợp lý, không thể để cảnh sát đơn phương quyết định.

Lời nói dối ‘Chỉ nhắm vào một nhóm nhỏ’ của bà Carrie Lam tiêu tan

Ông Benny Tai, phó giáo sư thuộc Khoa Luật của Đại học Hong Kong, đã viết trên Facebook rằng ông thực sự không biết nên khóc hay nên cười khi nhìn thấy những điều ngu ngốc mà bà Carrie Lam đang làm. Ông nói: "Bà đã cấm một khẩu hiệu và tưởng rằng có thể đánh bại sự kháng cự của người dân, nhưng tạo ra một khẩu hiệu mới thì khó chăng? Bà làm như vậy, chỉ càng bộc lộ rõ ràng rằng bà đã bán linh hồn của mình, cũng bán mất tinh thần tự do của Hong Kong".

Ông Benny Tai nói rằng, ở đại lục, số người dám chống lại chính phủ là thiểu số và cường quyền có thể làm hầu hết mọi người câm lặng, nhưng ở Hong Kong, những người phản đối chính phủ là đa số: "Việc bà cấm một câu khẩu hiệu sẽ chỉ càng đẩy nhiều người hơn về phía đối lập với chính phủ. Mỗi khi bà dựa vào Luật An ninh Quốc gia để bắt một người ở Hong Kong, sẽ lại tạo thêm một người tử vì đạo cho Hong Kong, và sẽ dúi vào tay họ một tờ giấy chứng nhận có thể thông hành khắp thế giới. Tôi thực sự thích thú khi chứng kiến bà đang tiếp tục làm những điều ngu ngốc mỗi ngày".

Cuối cùng, ông Benny Tai đã tặng cho bà Carrie Lam một câu trong Kinh Thánh: “A fool's mouth is his ruin, and his lips are a snare to his soul". (Tạm dịch: Miệng của kẻ ngu muội tự chuốc lấy diệt vong, đôi môi của hắn là một cái bẫy cho linh hồn của hắn).

Đông Phương
Theo secretchina.com



BÀI CHỌN LỌC

Hong Kong bước vào thời đại 'văn tự ngục', 'quang phục' bị coi là lật đổ, lương tri trở thành hàng cấm