Cảnh sát Trung Quốc đe dọa con trai của nạn nhân virus Vũ Hán 

Bình luận Nguyễn Minh • 08:40, 09/05/20

"Cảnh sát đã nói rằng họ sẽ không bị theo dõi nếu họ im lặng trong một tháng".

Ông Zhang đã khóc và nói: "Tôi cảm thấy việc đưa cha mình trở về Vũ Hán cũng giống như đưa ông đến chỗ chết. Nếu có ai đó đã nói với tôi sự nghiêm trọng của dịch bệnh, thì tôi sẽ không đưa bố tôi về đó".

Ông Zhang, sinh ra và lớn lên ở Vũ Hán, hiện đang sống ở vùng đô thị phía Nam, Thâm Quyến. Đến tháng 1, ông Zhang vẫn không biết về mức độ nghiêm trọng và sự lây lan của virus corona (virus Vũ Hán), vì chính quyền Vũ Hán đã hạ thấp mức độ nghiêm trọng của dịch viêm phổi Vũ Hán.

Do đó, ông Zhang đã đưa bố đến bệnh viện Vũ Hán để điều trị vết thương sau khi bố ông bị ngã. Sau đó, bố ông đã bị nhiễm virus Vũ Hán và chết ngay sau đó.

Hiểu được nỗi đau khi mất đi người thân, ông Zhang muốn mang đến sự an ủi cho những người khác có người thân là nạn nhân của vụ dịch bằng việc xây một tượng đài tưởng niệm những người đã qua đời vì bệnh dịch.

Tuy nhiên, ông Zhang cho biết chính quyền Thâm Quyến đã theo dõi ông khi ông bắt đầu lên kế hoạch quyên góp tiền cho viên xây dựng đài tưởng niệm. "Họ không giúp tôi, mà theo dõi và chặn các cuộc gọi điện thoại của tôi. Mọi người không thể xem được các bài đăng của tôi trên mạng xã hội", ông Zhang nói trong một cuộc phỏng vấn.

Thông tin về viêm phổi Vũ Hán

Cho đến nửa đầu tháng 1, các quan chức Vũ Hán vẫn thông tin rằng dịch bệnh có thể phòng ngừa và có thể kiểm soát, cũng như nguy cơ lây truyền từ người sang người là thấp.

Ngày 16/1 bố ông nhập viện, "các hoạt động ở Vũ Hán diễn ra giống như bình thường. Nhân viên y tế không mặc đồ bảo hộ và người dân không đeo khẩu trang", ông Zhang nói.

Ngày 30/1, bố ông được chẩn đoán chính thức nhiễm virus Vũ Hán. "Hôm đó, nhân viên y tế tại bệnh viện đột nhiên mặc quần áo bảo hộ và các thiết bị bảo hộ khác", ông Zhang kể lại.

Vào ngày 1/2, bố ông Zhang được chuyển đến một khu vực cách ly trong bệnh viện, nơi có nhiều bệnh nhân COVID-19 đang được điều trị.

Tôi biết có một khu vực dành cho các bệnh nhân COVID-19. Tôi không biết khu này được dựng nên từ khi nào. Nhưng có một điều rõ ràng rằng: bệnh viện đã điều trị cho bệnh nhân COVID-19 [từ tháng 1] và bố tôi đã bị nhiễm bệnh tại bệnh viện, ông Zhang nói.

Sau khi được điều trị tại khu vực cách ly trong vài giờ, bố ông Zhang đã qua đời. Thi thể được Nhà tang lễ Wuchang mang đi. Ông Zhang không được phép tiễn cha mình trước khi thi thể được hỏa táng tại nhà tang lễ này.

Lấy bình đựng tro cốt

Vào cuối tháng 3, chính phủ Vũ Hán mới cho phép người dân đến lấy tro cốt của người thân được hỏa táng ở nhà tang lễ.

Ông Zhang nói rằng các nhà chức trách yêu cầu tất cả người dân đến nhà tang lễ phải có nhân viên chính phủ đi cùng.

Trong khi đó, theo văn hóa Trung Quốc, "việc lấy tro cốt người thân để chôn cất là việc rất riêng tư mà không ai muốn có người lạ tham gia", ông Zhang nói.

Ông Zhang tin rằng các nhà chức trách đang cố gắng ngăn chặn việc người thân của người quá cố nói chuyện với nhau và trao đổi thông tin về đại dịch.

"Chính phủ buộc chúng tôi phải lấy và chôn những chiếc bình tro cốt. Rất nhiều người trong chúng tôi đã tẩy chay sự ép buộc này và đã không lấy bình", ông Zhang nói và cho biết chính ông cũng không làm theo sự ép buộc này.

Vào cuối tháng 3, ông Zhang nói ông nhận được một cuộc điện thoại từ một quan chức ở Vũ Hán thuộc Ủy ban Chính trị và Pháp lý. Người này nhầm là đang gọi cho một quan chức khác và đã nói về việc giám sát và kiểm soát ông Zhang.

Quan chức này đã đề cập đến những tin nhắn mà ông Zhang gửi cho người thân và bạn bè, và cách các nhà chức trách kiểm duyệt tin nhắn. Trên điện thoại của ông Zhang sẽ vẫn hiển thị tin nhắn đã được gửi đi, nhưng người nhận sẽ không nhận được tin nhắn.

Ông Zhang trở lại Thâm Quyến làm việc vào ngày 8/4.

Xây tượng đài tưởng niệm nạn nhân dịch viêm phổi Vũ Hán

Ông Zhang đã quyết định quyên tiền để xây dựng một tượng đài tưởng niệm các nạn nhân trong dịch ở Vũ Hán.

"Tượng đài là để dành tặng cho người thân của chúng tôi, cũng như cảnh báo với mọi người nhớ về trận dịch này", ông Zhang nói. "Cần phải cảnh báo cho chính phủ về việc thông báo kịp thời thông tin dịch bệnh. Nếu không, thảm họa tương tự sẽ lại xảy ra".

Sau đó, ông Zhang đã bị cảnh sát Thâm Quyến triệu tập hai lần. Lần đầu tiên là vào ngày 29/4. Cảnh sát yêu cầu ông phải ngừng đăng tải trên mạng xã hội.

Lần thứ hai là vào ngày 4/5, sau khi ông Zhang thành lập một nhóm trò chuyện trên  ứng dụng WeChat, gồm những người có người thân đã chết vì virus Vũ Hán. Lần này, cảnh sát đã đưa cho ông Zhang xem các tin nhắn của ông đã đăng và buộc ông phải xóa nhóm trò chuyện.

"Tôi không sợ...[Chính quyền này] đã giết người thân của tôi. Làm sao tôi có thể giữ im lặng được? Làm sao tôi có thể không lên tiếng chứ và tôi sẽ bắt những người có trách nhiệm phải chịu trách nhiệm?" ông Zhang nói.

Ông Zhang cho biết một số thành viên trong nhóm trò chuyện của ông sống ở Vũ Hán và đã bị cảnh sát Vũ Hán đàn áp: "Cảnh sát đã nói rằng họ sẽ không bị theo dõi nếu họ im lặng trong một tháng".

Ông Zhang khẳng định ông sẽ không từ bỏ kế hoạch của mình. Nếu ông không thể kiếm đủ tiền để xây dựng tượng đài, thì ông sẽ dành tiền vào việc giúp đỡ người thân của những người quá cố.

Nguyễn Minh
Theo The Epoch Times