Thượng Nghị sỹ McConnel: Cả thế giới đã nhìn thấy bộ mặt thật của Đảng Cộng sản Trung Quốc!

Bình luận Minh Thanh • 11:19, 20/11/19

Tình trạng bạo lực tại Hồng Kông ngày càng leo thang, hàng trăm người biểu tình bị cảnh sát bao vây trong Đại học Bách khoa Hồng Kông kể từ cuối tuần vừa qua. Hôm thứ Hai, một số nhà lập pháp Hoa Kỳ đã lên án ĐCSTQ và chính phủ Hồng Kông. Lãnh đạo đa số Thượng viện, Nghị sĩ McConnell nhấn mạnh rằng tuyệt đối không thể để ĐCSTQ biến Hồng Kông thành một "Quảng trường Thiên An Môn trong thế kỷ 21."

Thượng Nghị sỹ Mitch McConnell vào hôm thứ Hai 18/11, tại Thượng viện đã bày tỏ sự ủng hộ của Quốc hội Mỹ đối với người dân Hồng Kông, dưới đây là nội dung phát ngôn của ông:

"Trong những ngày gần đây, các báo cáo và hình ảnh từ Hồng Kông cho thấy tình hình trở nên ngày càng đáng lo ngại. Cảnh sát đã gia tăng thực thi các thủ đoạn cứng rắn đối với người dân Hồng Kông mong muốn bảo vệ quyền tự do và tự trị.

Khuôn viên các trường đại học hiện giờ như một chiến trường. Quân đội chính phủ bao vây tấn công các nhóm sinh viên và những người biểu tình khác. Nhiều nhà quan sát nhận định có thể điều thực sự khủng khiếp sẽ xảy ra. Trong lần trấn áp này, hôm nay, Tòa án Tối cao Hồng Kông ra phán quyết bác bỏ quyết định của lãnh đạo chính quyền (đề cập đến việc Tòa án Tối cao Hồng Kông phán quyết rằng lệnh cấm đeo mặt nạ của chính quyền Lâm Trịnh Nguyệt Nga là vi hiến), nhằm  bảo vệ quyền lợi của người biểu tình. Đây là một dấu hiệu khác cho thấy chính quyền (Hồng Kông) đang vượt ra khỏi phạm vi quyền hạn của mình.

Trong thời điểm cuộc xung đột trấn áp người dân Hồng Kông leo thang gần đây, Bắc Kinh cũng đang phải đối mặt với áp lực quốc tế trước việc các tài liệu mật bị rò rỉ, đã phơi bày phong trào đàn áp tàn khốc của ĐCSTQ nhắm vào các dân tộc thiểu số tại một khu vực tự trị khác của Tân Cương.

Hình ảnh những người biểu tình tại trường Đại học Bách Khoa bị cảnh sát Hồng Kông bắt ngày 18/11/2019 (Photo by Anthony WALLACE / AFP) (Photo by ANTHONY WALLACE/AFP via Getty Images)

Hàng trăm trang tài liệu nội bộ bị rò rỉ của chính quyền ĐCSTQ, như sổ tay phong trào theo mô thức Orwellian (hệ thống chính trị trong đó chính phủ cố gắng kiểm soát mọi phần của cuộc sống của mọi người, tương tự như mô tả trong tiểu thuyết 1984, của George Orwell), mục đích của ĐCSTQ nhằm loại bỏ hiệu quả các tôn giáo và dân tộc thiểu số trong khu vực (Tân Cương), về mặt pháp lý phải là khu vực tự trị.

Những việc này được thi hành theo cách độc tài và hoàn toàn không thương xót.

Rõ ràng, đây là lời của chính ĐCSTQ: 'Hoàn toàn không thương xót. Vây bắt tất cả những người phải bị bắt.'

Cho dù Đảng Cộng sản đã tiến hành nhiều lần đối thoại và các báo cáo giả, nhưng vấn đề Hồng Kông không phải nằm ở người dân Hồng Kông.

Vấn đề là Bắc Kinh đang cố gắng thiết lập một lãnh thổ giám sát độc ác và tàn nhẫn ở Hồng Kông và Trung Quốc (ĐCSTQ) cũng đang cố gắng thiết lập những lãnh thổ như vậy ở các địa phương khác.Những người biểu tình không phải là vấn đề. Tình hình ở Hồng Kông phải do chính các nhà lãnh đạo của Bắc Kinh và Hồng Kông hạ nhiệt.

ĐCSTQ phải biết rằng nếu họ biến Hồng Kông thành Quảng trường Thiên An Môn trong thế kỷ 21, nó sẽ mang tới cho họ tai họa thảm khốc. Hoa Kỳ không quên cuộc thảm sát Thiên An Môn năm 1989, các đối tác mậu dịch trên khắp thế giới với Trung Quốc cũng không quên.

Vậy, Hoa Kỳ có thể làm gì? Tháng 9 vừa qua, tôi đã cố gắng đưa thêm nội dung vào dự thảo Luật Ngân sách Hành động Ngoại giao và Quốc gia nhằm sửa đổi các yêu cầu báo cáo của Luật Chính sách Hồng Kông năm 1992.

Bổ sung của tôi sẽ giúp phơi bày các công cụ hiện hành chính phủ Trung Quốc dùng để lật đổ quyền tự trị của Hồng Kông và cho phép chính phủ Hoa Kỳ có cơ sở pháp lý để hỗ trợ các nhà hoạt động dân chủ của Hồng Kông.

Để giúp đỡ Hồng Kông thì quan trọng phải được sự chấp thuận của các thành viên Đảng Dân chủ Hạ viện và Thượng viện; và cuối cùng họ đã đồng thuận hoàn toàn.

Tuần trước, tôi đã có một phiên họp hiệu quả với các thượng nghị sĩ cao cấp của Florida về chủ đề thông qua sửa đổi dự luật mới và mở rộng Luật Chính sách Hồng Kông.

Năm 1992, tôi đã đề xuất phiên bản đầu tiên của dự luật. Trong nhiều thập kỷ, tôi đã dốc sức thảo luận nghiên cứu về tình hình (đặc biệt) của Hồng Kông. Vì vậy, tôi biết ơn Thượng nghị sĩ Rubio và các thượng nghị sĩ khác vì sự lãnh đạo tài năng của họ và hy vọng rằng chúng tôi có thể tìm ra cách đề xuất dự luật quan trọng này.

Nhưng trong khi ủng hộ dự luật bổ sung, Hoa Kỳ không phải chờ đợi để tiếp tục hành động. Chính phủ đã có sẵn lượng lớn công cụ khả dụng  trong tay và tôi khuyến khích mau chóng sử dụng chúng.

Rất nhiều người biểu tình bên trong trường Đại học Bách Khoa bị cảnh sát Hồng Kông bắt ngày 18/11/2019 (Photo by DALE DE LA REY / AFP) (Photo by DALE DE LA REY/AFP via Getty Images)

Những tháng gần đây, tôi rất vui khi biết rằng các thành viên chủ chốt trong đội ngũ của Tổng thống Trump đã có tuyên bố rõ ràng về vấn đề Trung Quốc. Tôi sẽ khuyến khích Tổng thống, vì ông đã nhìn thấu hành vi của Trung Quốc (ĐCSTQ) mà không phải ai cũng biết. Thế giới nên nghe trực tiếp những gì Tổng thống nói rằng Hoa Kỳ sát cánh cùng những người Hồng Kông dũng cảm này.

Chính phủ hiện thời đã cải chính lại những vấn đề chính quyền trước đó bỏ qua. Trong quá khứ đều nhất trí cho rằng hiện đại hóa kinh tế của Trung Quốc sẽ tự động mang tới các giá trị tự do và giá trị quan tôn nghiêm của con người dung nhập vào xã hội.

Giờ đây, mỗi ngày đều đang nhắc nhở chúng ta rằng điều đó không bao giờ xảy ra. Thay vào đó, Bắc Kinh đang lợi dụng hội nhập với phương Tây để thu thập công nghệ hiện đại nhằm  tiến thêm một bước đến kiểm soát chính trị và xã hội đối với công dân của mình cũng như mở rộng ảnh hưởng của Trung Quốc (ĐCSTQ) ra nước ngoài.

Vì vậy, tôi khuyến khích chính phủ không chỉ tập trung vào thương mại mà hãy biến quyền tự chủ của Hồng Kông thành chủ đề chính trong ngoại giao song phương của chúng ta. Chính phủ cũng nên sử dụng các công cụ đã được Quốc hội ban hành về Luật Trách nhiệm Nhân quyền Toàn cầu Magnitsky nhắm vào các cá nhân vi phạm nhân quyền nghiêm trọng.

Tại Tân Cương và Hồng Kông, cả thế giới đã nhìn thấy bộ mặt thật của Đảng Cộng sản Trung Quốc. Hoa Kỳ có vai trò trong việc duy trì các nguyên tắc nhân quyền phổ quát. Tôi tin rằng chúng ta làm được điều này.

Nhưng các nước đồng minh và đối tác của chúng ta cũng phải tự hỏi liệu họ có muốn sống trong một thế giới bị chi phối bởi kẻ chuyên sử dụng thủ đoạn không nương tay với tôn giáo, các dân tộc thiểu số và tiến hành bạo lực với những người biểu tình ôn hòa.”

Minh Thanh



BÀI CHỌN LỌC