Đức Đạt Lai Lạt Ma: Cầu nguyện thôi là chưa đủ, chúng ta cần sự từ bi để chiến đấu với virus

Bình luận Thiên An • 12:35, 31/07/20

Đôi khi, có người bạn nhờ tôi giúp đỡ họ giải quyết vấn đề nào đó trên thế giới bằng cách sử dụng một vài “năng lực siêu nhiên". Tôi luôn trả lời họ rằng Đạt Lai Lạt Ma không có thần thông nào hết. Nếu tôi có, tôi sẽ không cảm thấy đau chân hay viêm họng. Chúng ta cũng cùng là con người, và chúng ta đều trải nghiệm chung nỗi sợ hãi, niềm hi vọng và những bất trắc.

Từ quan điểm của Phật giáo, mỗi chúng sinh đều phải trải qua khổ đau và chấp nhận quy luật Lão-Bệnh-Tử. Nhưng là con người, chúng ta có khả năng điều khiển tâm trí mình để chiến thắng nỗi tức giận, sợ hãi và tham lam. Vào những năm gần đây, tôi đã chú tâm vào việc “buông bỏ cảm xúc": là khi ta cố gắng nhìn nhận mọi thứ một cách thực tế và rõ ràng mà không để nỗi sợ hãi hay cơn giận dữ chi phối. Nếu có giải pháp cho một vấn đề, chúng ta phải nỗ lực để tìm ra nó; nếu không, chúng ta không cần phải lãng phí thời gian nghĩ về nó. 

Những người theo đạo Phật như chúng tôi tin rằng toàn bộ thế giới này đều phụ thuộc lẫn nhau. Đó là lý do vì sao tôi thường nói về những trách nhiệm toàn cầu. Dịch bệnh viêm phổi Vũ Hán cho thấy những gì xảy ra với một người có thể ảnh hưởng tới toàn bộ nhân loại. Nhưng nó cũng nhắc nhở chúng ta rằng: một hành động từ bi hoặc thiện nguyện – dù là túc trực trong bệnh viện hay làm theo lệnh giãn cách cũng có khả năng giúp ích cho nhiều người. 

Dịch bệnh viêm phổi Vũ Hán cho thấy những gì xảy ra với một người có thể ảnh hưởng tới toàn bộ nhân loại.
Dịch bệnh viêm phổi Vũ Hán cho thấy những gì xảy ra với một người có thể ảnh hưởng tới toàn bộ nhân loại. (Tổng hợp)

Từ khi tin tức về dịch viêm phổi Vũ Hán xuất hiện, tôi đã cầu nguyện cho anh trai và chị gái tôi ở Trung Quốc và tất cả những người khác. Giờ chúng ta có thể thấy không ai miễn nhiễm với virus. Tất cả đều lo lắng cho những người thân yêu, về tương lai của cả nền kinh tế toàn cầu, và cả mái ấm của chúng ta. Nhưng cầu nguyện thôi là chưa đủ. 

Cuộc khủng hoảng này cho thấy mỗi người phải có trách nhiệm trong khả năng của mình bằng cách kết hợp sự can đảm của các bác sĩ và y tá để bắt đầu giải quyết tình trạng này, và bảo vệ tương lai của chúng ta khỏi những mối đe dọa tương tự. 

Trong thời điểm khi mà nỗi sợ hãi bao trùm, điều quan trọng là loài người phải nghĩ đến những thách thức trong dài hạn – và cả những khả năng có thể xảy ra trên phạm vi toàn cầu. Hình chụp trái đất từ không gian cho thấy rõ rằng không có ranh giới thực sự trên hành tinh xanh của chúng ta. Vì vậy, tất cả chúng ta phải chú tâm và làm việc để ngăn chặn biến đổi khí hậu và những điều phá hoại khác. Đại dịch lần này như một lời cảnh báo rằng chỉ bằng cách nắm tay nhau, cùng nhau ứng phó toàn cầu chúng ta mới có thể đối diện với thử thách lớn chưa từng có này. 

Đại dịch lần này như một lời cảnh báo rằng chỉ bằng cách nắm tay nhau, cùng nhau ứng phó toàn cầu chúng ta mới có thể đối diện với thử thách lớn chưa từng có này. 
Đại dịch lần này như một lời cảnh báo rằng chỉ bằng cách nắm tay nhau, cùng nhau ứng phó toàn cầu chúng ta mới có thể đối diện với thử thách lớn chưa từng có này.  (Getty)

Chúng ta cũng phải nhớ rằng không ai mà không khổ đau, vì thế, chúng ta nên dang rộng vòng tay để bảo vệ những người không có nhà cửa, tiền bạc hay gia đình. Cuộc khủng hoảng này cho thấy con người không hề tách rời nhau – ngay cả khi sống xa nhau. Vì vậy, chúng ta phải có trách nhiệm thực hành lòng từ bi và thiện tâm. 

Như một người theo đạo Phật, tôi tin vào quy luật của sự vô thường. Cuối cùng, con virus này cũng sẽ biến mất vì tôi đã chứng kiến thấy chiến tranh và những thảm họa khủng khiếp đã đi qua trong suốt cuộc đời mình, và chúng ta sẽ có một cơ hội để xây dựng cộng đồng toàn cầu như chúng ta đã từng làm nhiều lần trước đó. Tôi chân thành hi vọng rằng mọi người có thể an toàn và bình tĩnh. Vào thời điểm đầy bất trắc này, rất quan trọng để chúng ta không đánh mất hi vọng và tự tin vào những nỗ lực xây dựng mà rất nhiều người đang dày công theo đuổi. 

Thiên An
Theo Time